| Please note that a surcharge will be applied. | Примите к сведению, что взимается дополнительная плата. |
| For entrance at the Health Club (including swimming pool) a surcharge is applicable. | За пользование услугами фитнес-центра (включая бассейн) взимается дополнительная плата. |
| Please note that a surcharge of 5% applies for all credit card payments. | Пожалуйста, обратите внимание, что при оплате кредитной картой, взимается дополнительная плата в размере 5% от общей стоимости. |
| The rate was $0.1371 per kilowatt hour plus a $0.00720 per kilowatt hour fuel surcharge based on the changes in the cost of diesel to the territory. | США за киловатт в час, кроме того взимается дополнительная плата в размере 0,00720 долл. |